【配方】黄芪、黄精、熟地黄、党参,杜仲、枸杞子各8克,川芎3克,红枣10克,何首乌、菟丝子各5克,当归4克,白酒500毫升。
【制法】将前十一味共为粗末,入布袋,置容器中,加入白酒,密封,浸泡14日后,过滤去渣,即成。
【功效】补气助阳,健脾益肾。
【主治】疲乏无力、小便淋漓、腰膝背痛、动则气促等。
【用法】口服;每次服20~30毫升,口服2次。
【附记】引自《药酒汇编》。验之临床,屡用良效。
繁体译版
【配方】黃芪、黃精、熟地黃、黨參,杜仲、枸杞子各8克,川芎3克,紅棗10克,何首烏、菟絲子各5克,當歸4克,白酒500毫升。
【制法】將前十一味共為粗末,入佈袋,置容器中,加入白酒,密封,浸泡14日後,過濾去渣,即成。
【功效】補氣助陽,健脾益腎。
【主治】疲乏無力、小便淋漓、腰膝背痛、動則氣促等。
【用法】口服;每次服20~30毫升,口服2次。
【附記】引自《藥酒匯編》。驗之臨床,屢用良效。
英文译版
[strong > formula ] Astragalus membranaceus, Rhizoma polygonatum, Rehmannia glutinosa, Codonopsis pilosula, Eucommia ulmoides, Lycium barbarum, Ligusticum chuanxiong, jujube, Polygonum multiflorum, Cuscuta chinensis, Angelica sinensis, 500ml liquor.
[ preparation method ] the first eleven flavors were divided into coarse powder, put them into cloth bags, put them in containers, add liquor, seal, soak for 14 days, filter and remove residue.
[ efficacy ] tonifying qi and Yang, strengthening spleen and kidney.
[ indications ] fatigue, urination dripping, low back pain, shortness of breath when moving, etc.
[ usage ] orally; take 20-30ml twice a time.
[ postscript ] is quoted from the collection of medicinal wine. In clinical practice, it has been used repeatedly with good effect.