【配方】枸杞子、苍术(蒸)各100克,牛膝、牛蒡子根各50克,秦艽、羌活、防风、桔梗、火麻仁、鼠粘子各10克,白酒2500毫升。
【制法】将前十味捣碎,入布袋,置容器中,加入白酒,密封,每日振摇数次,浸泡7日后,过滤去渣,即成。
【功效】补肝肾,祛邪气。
【主治】眩晕、视物不清、腰膝酸软、肢体麻木、关节疼痛等症。
【用法】口服:每次温服30毫升,日服3次。
【附记】引自《药酒汇编》。验之临床,效果均佳。
繁体译版
【配方】枸杞子、蒼術(蒸)各100克,牛膝、牛蒡子根各50克,秦艽、羌活、防風、桔梗、火麻仁、鼠粘子各10克,白酒2500毫升。
【制法】將前十味搗碎,入佈袋,置容器中,加入白酒,密封,每日振搖數次,浸泡7日後,過濾去渣,即成。
【功效】補肝腎,祛邪氣。
【主治】眩暈、視物不清、腰膝酸軟、肢體麻木、關節疼痛等癥。
【用法】口服:每次溫服30毫升,日服3次。
【附記】引自《藥酒匯編》。驗之臨床,效果均佳。
英文译版
[ formula ] wolfberry fruit, Atractylodes lancea (steamed) each 100g, Achyranthes bidentata, Arctium lappa root each 50g, Gentiana macrophylla, notopterygium, Radix Platycodon grandiflorum, hemp seed, rat mucilage, 250ml liquor.
[ preparation method ] smash the first ten flavors, put them into cloth bags, put them into containers, add liquor, seal them, shake them several times a day, soak them for 7 days, filter and remove the dregs.
[ efficacy ] tonifying liver and kidney, removing evil Qi.
[ indications ] dizziness, blurred vision, sore waist and knee, numbness of limbs, joint pain, etc.
[ usage ] oral: 30 ml each time, 3 times a day.
[ postscript ] is quoted from the collection of medicinal wine. The clinical results were satisfactory.