【配方一】
【制法】将前三味压碎,入布袋,置瓷坛内,加入三花酒,密封,浸泡1个月。瓶储备用。
【功效】回阳救急。
【主治】阴寒霍乱。
【用法】口服:每次用10~20滴,滴舌面,先含后咽,或以冷白开水冲服。因吐泻不止而转筋者,可用此药酒外搽患处。
【附记】引自《中医杂志》。如患者身热、泻下物臭秽难闻、口渴、心烦、腹中绞痛、舌苔黄腻,则属热霍乱,此酒即不适用;有里急后重者,也不可服此药酒。
【配方二】
【来源】《保健与治疗药酒》
【配方】公丁香30克,肉桂30克,樟脑30克。
【制法】将上药研碎,装入纱布袋中,扎口,放瓷坛或玻璃瓶中,用白酒500毫升浸泡,密封1个月,然后去药袋,即得。
【用法】口服。每次服10~20滴(2~4毫升),滴舌面,先含后咽。每隔6小时服1次。
【功效】温阳散寒,救急止痛。
【主治】阳气不振,阴寒凝滞所致的腹痛、泄泻、痛经等。
【宜忌】严格限制服用剂量,不可擅自增大剂量。儿童忌服。若腹泻早期即有腹胀症状者禁用。若上吐下泻不止,病情凶险者,应去医院采取输液等综合治疗。
【附记】樟脑味辛,性热,有小毒。内服剂量每次0.1~0.3克为宣。内服量0.5~1.0克,即可出现头晕、头痛、兴奋、谵妄等不良反应。儿童摄食0.75克即可出现严重不良反应,故为了安全,儿童忌用。樟脑作为止泻、止痛药物,现代临床上经常配伍其他药物,制成复方酊剂使用,如复方樟脑酊、十滴水等。本药酒主要主治于非细菌性严重腹泻、腹痛。
繁体译版
【配方一】
【配方】公丁香、肉桂、樟腦各30克,三花酒500毫升。
【制法】將前三味壓碎,入佈袋,置瓷壇內,加入三花酒,密封,浸泡1個月。瓶儲備用。
【功效】回陽救急。
【主治】陰寒霍亂。
【用法】口服:每次用10~20滴,滴舌面,先含後咽,或以冷白開水沖服。因吐瀉不止而轉筋者,可用此藥酒外搽患處。
【附記】引自《中醫雜志》。如患者身熱、瀉下物臭穢難聞、口渴、心煩、腹中絞痛、舌苔黃膩,則屬熱霍亂,此酒即不適用;有裡急後重者,也不可服此藥酒。
【配方二】
【來源】《保健與治療藥酒》
【配方】公丁香30克,肉桂30克,樟腦30克。
【制法】將上藥研碎,裝入紗佈袋中,紮口,放瓷壇或玻璃瓶中,用白酒500毫升浸泡,密封1個月,然後去藥袋,即得。
【用法】口服。每次服10~20滴(2~4毫升),滴舌面,先含後咽。每隔6小時服1次。
【功效】溫陽散寒,救急止痛。
【主治】陽氣不振,陰寒凝滯所致的腹痛、泄瀉、痛經等。
【宜忌】嚴格限制服用劑量,不可擅自增大劑量。兒童忌服。若腹瀉早期即有腹脹癥狀者禁用。若上吐下瀉不止,病情兇險者,應去醫院采取輸液等綜合治療。
【附記】樟腦味辛,性熱,有小毒。內服劑量每次0.1~0.3克為宣。內服量0.5~1.0克,即可出現頭暈、頭痛、興奮、譫妄等不良反應。兒童攝食0.75克即可出現嚴重不良反應,故為瞭安全,兒童忌用。樟腦作為止瀉、止痛藥物,現代臨床上經常配伍其他藥物,制成復方酊劑使用,如復方樟腦酊、十滴水等。本藥酒主要主治於非細菌性嚴重腹瀉、腹痛。
英文译版
[ Formula 1 ]
[ formula ] 30 grams of clove, cinnamon and camphor, and 500 ml of Sanhua wine.
[ preparation method ] crush the first three flavors, put them into cloth bags, put them in porcelain jars, add Sanhua wine, seal and soak for 1 month. Store in bottles.
[ efficacy ] return to Yang for emergency.
[ indications ] Yin cold cholera.
[ usage ] oral: take 10-20 drops each time on the surface of the tongue, containing it first and then swallowing it, or taking it with cold boiled water. For those who are suffering from vomiting and diarrhea, this medicinal wine can be applied to the affected area.
[ postscript ] is quoted from Journal of traditional Chinese medicine. If the patient is hot, smelly, thirsty, upset, colic in the abdomen and yellow and greasy tongue coating, it belongs to hot cholera, and this wine is not applicable; if there is a serious case of acute diarrhea, it is not allowed to take this medicinal liquor. < br / > & nbsp;
[ formula 2 ]
[ source ] < br / >
[ formula ] 30g clove, 30g cinnamon and 30g camphor.
[ preparation method ] grind the medicine, put it into a gauze bag, prick the mouth, put it in a porcelain jar or glass bottle, soak it in 500ml liquor, seal it for 1 month, and then remove the medicine bag.
[ usage ] orally. Take 10-20 drops (2-4 ml) each time on the surface of the tongue, containing it first and then swallowing. Take it every 6 hours.
[ efficacy ] warming Yang, dispersing cold, saving emergency and relieving pain.
[ indications ] abdominal pain, diarrhea and dysmenorrhea caused by stagnation of Yang Qi and Yin cold stagnation.
[ Yiji ] strictly limit the dosage and do not increase the dose without authorization. Children should not take it. If diarrhea has abdominal distension in the early stage, it is forbidden. If vomiting and diarrhea is not enough, patients with dangerous condition should go to the hospital to take infusion and other comprehensive treatment.
[ postscript ] camphor is pungent, hot in nature, and has small toxicity. Oral dose of 0.1-0.3 g per time is Xuanxuan. 5 ~ 1.0 g, dizziness, headache, excitement, delirium and other adverse reactions. Children eat 0.75 g can appear serious adverse reactions, so for safety, children should not use. Camphor, as an antidiarrheal and analgesic drug, is often combined with other drugs to make compound tincture, such as Compound Camphor Tincture, shidishui, etc. It is mainly used for non bacterial diarrhea and abdominal pain.