【配方】鲜八棱麻200克,独活、熟地黄、防风、大红枣各30克,黄芪、党参、透骨草、仙鹤草、当归、川贝、土鳖虫各20g,川芎、茯苓、木瓜、红花、云木香、淫羊藿、川牛膝各15克,五味子、枸杞子、栀子、萆薢、黑故子、佛手、毛蒌、一枝蒿、钩藤、锁阳、白芍、炙甘草、天麻、桂枝、千年健、肉桂、狗脊、田七各10克,50度白酒适量(2.5~5千克)。
【制法】将前三十七味按古法及规范炮制配料,共研成粗末,置容器中,加入白酒,密封,浸泡1~2个月后,过滤取汁,加红糖lkg溶化,澄清即成。分500毫升瓶装备用。
【功效】舒筋活血化淤,止痛强筋壮骨,助阳扶正。
【主治】外伤性痉挛,弛缓截瘫,四肢麻木,腰膝乏力,抽搐瘫痪,腰椎肥大,天气变化作痛。
【用法】口服:每次服15~20毫升,日服3次,或遵医嘱。
【附记】引自《中国当代中医名人志》。
繁体译版
【配方】鮮八棱麻200克,獨活、熟地黃、防風、大紅棗各30克,黃芪、黨參、透骨草、仙鶴草、當歸、川貝、土鱉蟲各20g,川芎、茯苓、木瓜、紅花、雲木香、淫羊藿、川牛膝各15克,五味子、枸杞子、梔子、萆薢、黑故子、佛手、毛蔞、一枝蒿、鉤藤、鎖陽、白芍、炙甘草、天麻、桂枝、千年健、肉桂、狗脊、田七各10克,50度白酒適量(2.5~5千克)。
【制法】將前三十七味按古法及規范炮制配料,共研成粗末,置容器中,加入白酒,密封,浸泡1~2個月後,過濾取汁,加紅糖lkg溶化,澄清即成。分500毫升瓶裝備用。
【功效】舒筋活血化淤,止痛強筋壯骨,助陽扶正。
【主治】外傷性痙攣,弛緩截癱,四肢麻木,腰膝乏力,抽搐癱瘓,腰椎肥大,天氣變化作痛。
【用法】口服:每次服15~20毫升,日服3次,或遵醫囑。
【附記】引自《中國當代中醫名人志》。
英文译版
[ formula ] 200 grams of fresh eight row of linen, 30 grams of angelica, radix rehmanniae, Radix Angelicae sinensis, red dates, Radix Astragali, Radix Codonopsis, Herba pilosula, Herba sinensis, angelica, chuanxiai, woodlouse 20g, chuanxiong, Fuling, papaya, safflower, cloud wood, epimedium, Achyranthes bidentata each 15 grams, Schisandra, Fructus Lycii, Fructus Gardeniae, Fructus Corydalis, black black fruit, bergamot, castor hair, Artemisia Dracula, hook. Teng, Songyang, Paeonia alba, roasted Glycyrrhiza, Gastrodia elata, Cinnamon Twig, qiannianjian, cinnamon, dog's spine, Tianqi, 50 degree liquor (2.5-5 kg).
[ preparation method ] the first thirty-seven flavors were processed according to the ancient method and standard, and then they were grinded into coarse powder. Then they were put into a container, added with liquor, sealed, soaked for 1-2 months, filtered and extracted juice, dissolved with 1kg brown sugar, and clarified. For 500 ml bottles.
[ efficacy ] it can relieve pain, strengthen muscles and bones, and help yang to strengthen the body.
[ indications ] traumatic spasm, flaccid paraplegia, numbness of limbs, weakness of waist and knee, convulsive paralysis, lumbar hypertrophy, and pain caused by weather changes.
[ usage ] oral: take 15-20 ml each time, 3 times a day, or as directed by a doctor.
[ postscript ] is quoted from "famous persons of contemporary Chinese medicine".