【配方】松节500克,干地黄、秦艽、牛膝各150克,桂心、防风各60克,牛蒡根500克,丹参、萆薢、苍耳子、独活各90克,大麻仁100克,白酒3000毫升。
【制法】将前十二味捣碎,入布袋,置容器中,加入白酒,密封,浸泡6~7日后,过滤去渣,即成。
【功效】祛风除湿,温经散寒,活血通络。
【主治】脚气,筋挛拘急,四肢掣痛,或脚软。
【用法】口服:每次空腹温服20~30毫升,日服3次,或随性温服。
【附记】引自《太平圣惠方》。
繁体译版
【配方】松節500克,幹地黃、秦艽、牛膝各150克,桂心、防風各60克,牛蒡根500克,丹參、萆薢、蒼耳子、獨活各90克,大麻仁100克,白酒3000毫升。
【制法】將前十二味搗碎,入佈袋,置容器中,加入白酒,密封,浸泡6~7日後,過濾去渣,即成。
【功效】祛風除濕,溫經散寒,活血通絡。
【主治】腳氣,筋攣拘急,四肢掣痛,或腳軟。
【用法】口服:每次空腹溫服20~30毫升,日服3次,或隨性溫服。
【附記】引自《太平聖惠方》。
英文译版
[ formula ] 500 g pine, 150 g dried Rehmannia glutinosa, Gentiana macrophylla, Achyranthes bidentata, 60 g Guixin and Fangfeng, 500 g burdock root, 90 g Salvia miltiorrhiza, kuqiao, Xanthium sibiricum, Angelica pubescens, 100 g hemp kernel and 3000 ml liquor.
[ preparation method ] smash the first 12 flavors, put them into cloth bags, put them in containers, add liquor, seal, soak for 6-7 days, filter and remove the residue.
[ efficacy ] dispels wind and dampness, warms meridians, disperses cold, and promotes blood circulation and unblocks collaterals.
[ indications ] beriberi, tendon contracture, limb pain, or soft feet.
[ usage ] oral: take 20-30ml on an empty stomach, three times a day, or take it with you.
[ postscript ] is quoted from Taiping Shenghui Fang.