【配方】松节、桑枝、桑寄生、钩藤、川续断、天麻、金毛狗脊、秦艽、青木香、海风藤、五加皮、菊花各30克,乌梢蛇75克,蜈蚣5条,狗胫骨100克,白酒5000毫升。
【制法】将前十四味捣碎,置容器中,加入白酒,密封,浸泡7日后,过滤去渣,取浸液;另将狗胫骨加水1500毫升,用文火煎至500毫升,入浸液中,混匀,密封,静置3日后,即可服用。
【功效】祛风散寒,搜风通络。
【主治】白虎历节风,走注疼痛,或如虫行,诸般风气。
【用法】口服:每次服15~30毫升,日服3次。
【附记】本方系笔者根据《医学心悟》中松枝酒去虎骨加狗胫骨、乌梢蛇、蜈蚣而成。
繁体译版
【配方】松節、桑枝、桑寄生、鉤藤、川續斷、天麻、金毛狗脊、秦艽、青木香、海風藤、五加皮、菊花各30克,烏梢蛇75克,蜈蚣5條,狗脛骨100克,白酒5000毫升。
【制法】將前十四味搗碎,置容器中,加入白酒,密封,浸泡7日後,過濾去渣,取浸液;另將狗脛骨加水1500毫升,用文火煎至500毫升,入浸液中,混勻,密封,靜置3日後,即可服用。
【功效】祛風散寒,搜風通絡。
【主治】白虎歷節風,走註疼痛,或如蟲行,諸般風氣。
【用法】口服:每次服15~30毫升,日服3次。
【附記】本方系筆者根據《醫學心悟》中松枝酒去虎骨加狗脛骨、烏梢蛇、蜈蚣而成。
英文译版
[ formula ] pine, mulberry branch, mulberry parasitic, uncaria, Dipsacus asperata, Gastrodia elata, golden dog's spine, Gentiana macrophylla, qingmuxiang, haifengteng, Acanthopanax giraldii, chrysanthemum each 30 g, 75g black tip snake, 5 centipede, 100g dog tibia, 5000ML liquor.
[ preparation method ] smash the first 14 ingredients, put them into a container, add liquor, seal, soak for 7 days, filter and remove the dregs, and take the soaking solution; in addition, add 1500 ml water to the dog tibia, fry it with slow fire to 500 ml, put it into the soaking solution, mix well, seal, and stand for 3 days before taking.
[ efficacy ] dispel wind and disperse cold, search wind and dredge collaterals.
[ indications ] the white tiger calendar is characterized by seasonal wind, pain, or insect like behavior.
[ usage ] oral: take 15-30 ml each time, 3 times a day.
[ postscript ] this prescription is made by the author according to the pine twig wine in "medical heart understanding" to remove tiger bone and add dog tibia, black tip snake and centipede.