【配方】徐长卿、金果榄各30克,杜仲15克,黄酒500毫升。
【制法】将前三味切碎,置容器中,加入黄酒,密封,浸泡15日后,过滤去渣,即成。
【功效】祛风湿,止痹痛。
【主治】风湿腰痛,关节痛。
【用法】口服:每次服30~50毫升,日服3次。
【附记】引自《陕甘宁青中草药选》。临床验证效佳。
繁体译版
【配方】徐長卿、金果欖各30克,杜仲15克,黃酒500毫升。
【制法】將前三味切碎,置容器中,加入黃酒,密封,浸泡15日後,過濾去渣,即成。
【功效】祛風濕,止痹痛。
【主治】風濕腰痛,關節痛。
【用法】口服:每次服30~50毫升,日服3次。
【附記】引自《陜甘寧青中草藥選》。臨床驗證效佳。
英文译版
[strong > formula ] 30 grams of xuchangqing and Jinguolan, 15g of Eucommia ulmoides, 500ml of yellow rice wine.
[ preparation method ] chop the first three flavors, put them into a container, add yellow rice wine, seal, soak for 15 days, and then filter and remove the residue.
[ efficacy ] dispel wind dampness and stop arthralgia pain.
[ indications ] rheumatism, low back pain, joint pain.
[ usage ] oral: take 30-50 ml each time, 3 times a day.
[ postscript ] is quoted from the selection of Shaanxi Gansu Ningqing Chinese herbal medicine. It is proved to be effective in clinical practice.